The Witch of the Glen

Here is the first section of our new tune The Witch of the Glen, aka The Green Fields of Rossbeigh. This video goes through the first two phrases with ornamentation ideas:

Here are the dots so far! No PDF yet, I’ll put that up when we’re further through the tune, along with a chord chart. Again, I strongly recommend as always that you work from recordings rather than dots.

Gille-Callum (continued)

Here is the B section of last week’s tune Gille-Callum, with further ideas on how to practise these rhythms:

Here’s a video of the B section and some practise methods:

Here a video of the whole tune played slowly:

Finally a PDF of the whole tune and chords:

and as a little extra, here’s the E5 chord for the ukulele players!

Finally, I’ve done a simplified version of the tune here, essentially removing a few (but not all of) of the trickier rhythms, for anyone who would like it:

Gille-Callum

Here is the A part of Monday 17th’s tune, Gille-Callum, aka Gillie Callum, The Cutty Spoon or The Lad Malcolm amongst other names. It’s a Scottish strathspey that dates back to the mid-1700s, a strathspey being a slow dance in 4/4, with the tune named for the dance form and normally containing characteristic Scottish ‘snap’rhythms. This is quite a challenging tune type, so give yourself time to get used to the rhythms and the techniques for producing them.

Here are the dots, with a notation of how we divided the rhythm in order to learn it:

Here is a demo of the A section with a suggestion of how to practise this rhythm:

Here is a video for the fiddle players on how to achieve the Scottish ‘snap’ rhythms, with some bow exercises to help:

PDF of the chords (a PDF of the full tune will follow when we’ve learned the whole thing):

The High Road to Linton

Here is Monday 10th’s tune, The High Road to Linton. This tune is in Scottish, Irish, north eastern English and Canadian traditions, and was first published in 1794. It’s also known as Cuddle in a Boasie, Leinster High Road and Quadrille du Bucherons as well as various other titles including the word Linton, such as Jenny’s Gone to Linton.

There are various towns and villages across the British Isles called Linton – given the areas in which the tune was collected and published, I’m going to guess that the Linton in question is either the one near Morpeth or the one near Jedburgh, either way around the Scottish/English border.

It has four parts, of which we’ve learned three so far – I have included all four parts here but don’t feel obliged to learn the fourth part, we will cover it next week! Here is a video with the single cuts and double cuts, and the rhythmic emphasis we discussed. There is a PDF beneath with some examples of bowing available too.

Here are the dots:

Jock’s Bear Dance (development)

Our last tune of the year, Jock’s Bear Dance, with an added harmony and rhythmic accompaniment. The purpose of the accompaniment is drive the tune, making it feel lively even though it’s not that fast. Here are the dots (with apologies to the whistle players for the low notes! The video below shows a couple of ways the tune, harmony and rhythmic accompaniment can be played to make an arrangement.

We’re finished for this term now, I hope everyone has a great Christmas and New Year. We’ll return on January 10th – whether this is in person or online remains to be seen, we’ll see what the regulations and recommendations are in the new year.

La Roulante

Here is Monday 29th November’s tune, La Roulante, by French musician Jean Blanchard. It’s in mixolydian mode, so a major mode with a flattened seventh, in this case D major with C naturals, and has a lovely syncopated feel in the B music. We tried adding turns in places where the melody moves by step or in skips.

Here are the dots, with a PDF and video underneath:

Stewart’s Rant

Here’s a Scottish dance tune, also known as General Stuart’s Reel and The New Way of Gildon. It dates back to at least 1749 when it was published in the Menzies Manuscript.

Here is a video of a slower and faster rendition of the tune, with some rhythmic variations in the B section:

Here are the PDFs of the music and the two sets of chords that we used:

Old Joe

Here is a polka that works nicely as a partner to Leather Away the Wattle. I know it from Dave Townsend’s English Dance Tune books though to me, the A part feels possibly Irish and the B part more English. As I suspected they might, efforts to find out more about this tune have proved fruitless. I’ve looked for both the title and the melodic shapes and while it bears similarities to other tunes, there’s nothing there to give any real leads on the mystery.

We played a little with the rhythms in the B part, and added turns and/or triplets in places where the melody moves by step.

Here is a video with a slower and faster version of the tune:

Here are the dots with a PDF below:

Winter’s Night Schottische

Here is a tune that goes by many titles: Rainbow Schottische, Stephen Baldwin’s Schottische and Midnight Schottische. It appears in Kerr’s Merry Melodies book of 1870 and appears to have remained popular ever since in England, Scotland, Ireland and North America.

We added some turns and/ore triplets in places where the melody moves by step but otherwise kept ornamentation and variation to a minimum.

Here is a video with slower and faster versions of the tune:

Here are the dots, with a PDF below: